Skip to main content

Traduzione dei testi - Concerto di Natale 2024

  1. La via dei Martiri

Oh…

Alleluia (x5)

  1. Carol of the drum

"Vieni" mi dissero

Param pam pam pam

"A vedere il nostro neonato Re"

Param pam pam pam

Porteremo i nostri doni migliori

Param pam pam pam

Da deporre davanti al Re,

Param pam pam pam

ram pam pam pam

ram pam pam pam

Così da onorarlo

Param pam pam pam

quando arriveremo.

"Piccolo Gesù"

Param pam pam pam

Anch'io sono un povero ragazzo,

Param pam pam pam

Non ho doni da portare

Param pam pam pam

Adatti per un Re

Param pam pam pam

ram pam pam pam

ram pam pam pam

Posso suonare per te

Param pam pam pam

sul mio tamburo.

Maria annuì

Param pam pam pam

Bue e asino tenevano il tempo

Param pam pam pam

Suonai il mio tamburo per lui

Param pam pam pam

Suonai il meglio che potevo per lui

Param pam pam pam

ram pam pam pam

ram pam pam pam

Allora lui mi sorrise

Param pam pam pam

ram pam pam pam.

  1. God Rest Ye, Merry Gentlemen

Dio vi dia gioia, gentiluomini,

non abbiate paura,

poiché Gesù Cristo, nostro Salvatore,

nacque il giorno di Natale

per salvarci tutti dal potere di Satana

quando ci eravamo smarriti.

RIT. Oh, notizie di conforto e gioia,

conforto e gioia;

oh, notizie di conforto e gioia.

Dal nostro Padre celeste

un angelo benedetto venne

e a certi pastori

portò notizie dello stesso tipo:

che a Betlemme era nato

il Figlio di Dio in persona. RIT

I pastori a quella notizia

gioirono immensamente,

e lasciarono i loro greggi

in mezzo a tempeste e venti,

andando subito a Betlemme

per trovare questo Beato Bambino. RIT

Ma quando giunsero a Betlemme,

dove giaceva questo Bambino,

lo trovarono in una mangiatoia

dove si cibano i buoi.

Sua madre Maria, inginocchiata,

pregava il Signore.

Ora cantate lodi al Signore,

tutti voi in questo luogo,

e con vero amore e fratellanza

abbracciatevi a vicenda;

questo santo periodo di Natale

sovrasta ogni altra cosa. RITX2

  1. Adeste Fideles

Venite fedeli, lieti e trionfanti,

venite, venite a Betlemme:

guardate il nato, il Re degli angeli.

Venite adoriamo, venite adoriamo,

venite adoriamo il Signore.

Lasciato il gregge, umili alla culla,

chiamati i pastori accorrono:

anche noi, con passo gioioso, affrettiamoci: RIT

Dello splendor eterno del Padre eterno

velato nella carne, vedremo:

Dio bambino, avvolto in fasce. RIT

Per noi povero, giacente nel fieno,

abbracciamolo con affetto devoto:

chi non ricambierebbe un amore così grande? RIT

 

  1. Mele kalikimaka

Jingle Bells su una chitarra d'acciaio,

attraverso le palme vediamo la stessa stella brillante.

Mele Kalikimaka è ciò che si dice

in una luminosa giornata di Natale hawaiana.

Mele Kalikimaka è l'augurio per te

dalla terra dove le palme ondeggiano.

Qui sappiamo che il Natale sarà verde e luminoso,

il sole splenderà di giorno e tutte le stelle di notte.

Mele Kalikimaka è il modo delle Hawaii

di dire Buon Natale a te. (X3)

 

08. White Christmas

Il sole splende, l'erba è verde

Gli aranci e le palme ondeggiano

Non c'è mai stato un giorno simile

A Beverly Hills, Los Angeles

Ma è il 24 dicembre

E non vedo l'ora di essere al nord.

Sogno un bianco Natale

Proprio come quelli che conoscevo

Dove brillano le cime degli alberi

E i bambini restano in ascolto

Per sentire i campanelli delle slitte nella neve

Sogno un bianco Natale

Con ogni cartolina di Natale in cui scrivo:

“Possano i vostri giorni essere allegri e luminosi

E che tutti i vostri Natali siano bianchi”

Sogno un bianco Natale

Proprio come quelli che conoscevo

Dove brillano le cime degli alberi

E i bambini restano in ascolto

Per sentire i campanelli delle slitte nella neve

Sogno un bianco Natale

Con ogni cartolina di Natale in cui scrivo:

“Possano i vostri giorni essere allegri e luminosi

E che tutti i vostri Natali siano bianchi”

09. Auld Lang Syne

Dovrebbero essere dimenticati i vecchi amici

e mai più ricordati?

Dovrebbero essere dimenticati i vecchi amici

per i bei tempi andati?

Per i bei tempi andati, caro amico,

per i bei tempi andati,

brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

E sicuramente comprerai la tua pinta,

e sicuramente comprerò la mia,

e brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

Per i bei tempi andati, caro amico,

per i bei tempi andati.

Brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

Noi due abbiamo remato nel ruscello,

dal sole del mattino fino al tramonto,

ma ampi mari hanno ruggito tra di noi

dai bei tempi andati.

Per i bei tempi andati, caro amico,

per i bei tempi andati,

brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

Ecco una mano fidata, amico mio,

brinderemo con sincera buona volontà

per i bei tempi andati.

Per i bei tempi andati, caro amico,

per i bei tempi andati,

brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

Per i bei tempi andati, caro amico,

per i bei tempi andati,

brinderemo ancora con una coppa di gentilezza

per i bei tempi andati.

 

 

11. Joy to the world

Gioia sia al Mondo, il Signore è venuto!

Lasciate che la terra riceva il suo Re;

Lasciate che ogni cuore prepari una stanza per Lui,

E il Cielo e la natura cantano,

E il Cielo e la natura cantano,

E il Cielo, e il Cielo, e la natura cantano.

Gioia sia al Mondo, il Salvatore regna

Lasciate che gli uomini si servano delle loro canzoni;

Mentre campi e torrenti, rocce, colline e pianure

Ripetono la gioia sonante,

Ripetono la gioia sonante,

Ripetono, ripetono, la gioia sonante.

 Egli governa il mondo con verità e gentilezza,

E fa in modo che le genti dimostrino

Le glorie della Sua virtù di giustizia,

E la meraviglia del Suo amore,

E le meraviglie del Suo amore,

E la meraviglia, le meraviglie, del Suo amore.

Gioia sia al Mondo, il Signore è venuto!

Lasciate che la terra riceva il suo Re;

Lasciate che ogni cuore prepari una stanza per Lui,

E il Cielo e la natura cantano,

E il Cielo e la natura cantano,

E il Cielo, e il Cielo, e la natura cantano.

12. You Raise Me Up

Quando sono a terra, anima mia, e così depresso

quando arrivano i problemi e opprimono il mio cuore

Poi, sono ancora qui e aspetto nel silenzio

finché non arrivi tu, e stai un po' con me

Tu mi porti in alto, così che io possa stare sulle montagne

Mi porti in alto, per attraversare mari in tempesta

Sono forte, quando sono sulle tue spalle

Mi porti in alto più di quanto possa fare io.

Quando sono a terra, anima mia, e così depresso

quando arrivano i problemi e opprimono il mio cuore

Poi, sono ancora qui e aspetto nel silenzio

finché non arrivi tu, e stai un po' con me

Tu porti in alto, così che io possa stare sulle montagne

Mi porti in alto, per attraversare mari in tempesta

Sono forte, quando sono sulle tue spalle

Tu mi porti in alto più di quanto possa fare io.

Più di quanto possa fare

Più di quanto possa fare

Tu mi porti in alto

Tu mi porti in alto

così che io possa stare sulle montagne

Mi porti in alto, per attraversare mari in tempesta

Sono forte, quando sono sulle tue spalle

Tu mi porti in alto più di quanto possa fare io.

Tu mi porti in alto, così cheio possa stare sulle montagne

Mi porti in alto, per attraversare mari in tempesta

Sono forte, quando sono sulle tue spalle

Tu mi porti in alto più di quanto possa fare io.

Tu mi porti in alto più di quanto possa fare io.

13. Stille Nacht

Astro del Ciel

Pargol Divin

Mite Agnello, Redentor

Tu di stirpe regale de Cor

Tu Virgineo Mistico Fior

Luce dona alle menti

Pace infondi nei cuor

Notte silenziosa, notte sacra!

Tutto dorme, veglia in disparte

Solo la santissima coppia

Bimbo grazioso con i capelli ricci

Dormi in pace celeste!

Dormi in pace celeste!

O notte di pace! Notte Santa!

Nel cielo brilla la stella;

Nei campi tutto riposa in pace.

Ma all'improvviso, nell'aria pura e fresca,

Il brillante coro degli angeli

Appare ai pastori.

Notte di Dio

Notte di Pace

Un sole luminoso brilla già

E gli angeli stanno cantando

Gloria a Dio Gloria al Re immortale

Dorme il bambino Gesù

Dorme il bambino Gesù

Notte silenziosa

Notte Santa

Tutto è calmo

Tutto è luminoso

Intorno a quella Vergine

Madre e Bambino

Santo Infante

Così Tenero e Mite

Dormi nella pace celeste

Dormi nella pace celeste

Astro del Ciel

Pargol Divin

Mite Agnello, Redentor

Tu di stirpe regale de Cor

Tu Virgineo Mistico Fior

Luce dona alle menti

Pace infondi nei cuor

14. Jingle Bells 

Stiamo sfrecciando nella neve
su una slitta aperta trainata da un cavallo,
attraversando i campi andiamo,
ridendo tutto il tempo.
Le campane sulla coda del cavallo suonano,
rendono gli animi gioiosi,
che divertimento è cavalcare e cantare
una canzone da slitta stasera!

Oh, Le campane suonano, le campane suonano,

suonano per tutto il tragitto!
Che divertimento è cavalcare
su una slitta aperta trainata da un cavallo.
Oh, Oh, Le campane suonano, le campane suonano,

suonano per tutto il tragitto!
Che divertimento è cavalcare
su una slitta aperta trainata da un cavallo.

Un giorno o due fa,
una storia devo raccontare:
sono uscito nella neve
e sono caduto sulla schiena.
Un signore passava di lì
su una slitta trainata da un cavallo;
ridendo mi vide disteso lì,
ma se ne andò in fretta. RIT

Stiamo sfrecciando nella neve
su una slitta aperta trainata da un cavallo,
attraversando i campi andiamo,
ridendo tutto il tempo.
Le campane sulla coda del cavallo suonano,
rendono gli animi gioiosi,
che divertimento è cavalcare e cantare
una canzone da slitta stasera! RIT X2

 

15. Christ is my hope

Cristo è la mia speranza

Cristo è la mia gioia

Cristo è vivo, nuova luce per il mondo

Noi porteremo la sua gioia

Noi porteremo la sua pace
Alleluia, Alleluia